01/08/2016
Encapsulando Crawford.
Una maestra pudo declarar sobre las manifestaciones de su estudiante durante una entrevista conducida para investigar los hechos relacionados a un caso de abuso. El fin de la entrevista en su origen era documentar el incidente y tomar medidas inmediatas de seguridad. La declaración no violó la Cláusula de Confrontación, puesto que no se creó en el declarante la expectativa de que sus manifestaciones serían utilizadas con el propósito de memorializar lo ocurrido (testimonial purpose), si no de tomar medidas protectoras (non-testimonial purpose).
Durante un juicio una parte no puede ofrecer la declaración de un testigo realizada fuera del tribunal; con el propósito de establecer que lo que dijo el testigo en la ocasión previa fue cierto. Ello incluye situaciones en las que el testigo que declara sabe algo porque lo dijo otra persona. A eso se le llama, ofrecer la declaración para establecer LA VERDAD DE LO ASEVERADO. Y es PRUEBA DE REFERENCIA, (hearsay) y por lo tanto inadmisible.
Imagínense que una persona resbala en una oficina y muere al impactar su cabeza con el piso. En ese contexto sería relevante establecer por qué se cayó al suelo.
Una secretaria declara, "el conserje dijo que el piso estaba recién mapeado". La secretaria no puede declarar que el piso estaba recién mapeado, porque lo dijo el conserje. Si ella no vió al conserje mapear el piso o desconoce cuando lo mapearon. No sabe si el piso estaba recién mapeado. (La verdad de lo aseverado)
La declaración sería admisible para establecer que la secretaria sí estaba consciente de que el piso había sido recién mapeado. Ofrecida para ese propósito la aseveración sí sería admisible, pero para establecer que la secretaria pensaba que el piso estaba recién mapeado. O sea, su estado mental. (Que lo aseverado se dijo).
La diferencia del propósito en el ofrecimiento de la aseveración es importante. En el primer párrafo, de los dos anteriores, se ofrece para establecer que el piso estaba recién mapeado. En el segundo se ofrece solamente para establecer que el conserje lo avisó.
Las reglas de evidencia, que prohíben la prueba de referencia, también establecen normas que eximen ciertas declaraciones de la prohibición.
O sea que en determinadas circunstancias, las declaraciones sí son admisibles para establecer la verdad de lo aseverado. Por ejemplo, los records de negocios. Un record de negocio es admisible para establecer que en determinada fecha se vendió un tornillo.
En nuestro ejemplo, si el conserje tiene la responsabilidad de anotar en un registro el momento y el día en el que mapeó el piso; el registro de aseo del piso es admisible. Y la secretaria puede ser el vehículo para introducir ese record de negocios y establecer que el piso estaba recién mapeado.
Sin embargo, como se imaginan esa sutileza es objeto de abuso por abogados y fiscales que aprovechan la misma para introducir testimonio o declaraciones que de otra manera no entrarían.
En este escenario imaginen que al hombre caer al suelo, la secretaria rápidamente imprimió un papel en su computadora, que decía: "Este hombre se cayó solito. Caminó cuando el piso estaba recién mapeado." Incluida la fecha y la hora del incidente y el nombre, teléfono, dirección, y firma de todos los presentes. Ese documento lo exige la oficina, o sea, cada vez que ocurre un incidente, se debe tomar una declaración y la información de todos los presentes. Así sea porque se cayó una taza de café.
El abogado de la aseguradora podría ofrecer ese documento en evidencia para establecer que el hombre caminó no empece que el piso estuviera recién mapeado. Es un record de negocios que se lleva en las operaciones de la oficina. Este ejemplo es un tanto extremo, pero se sorprenderían de la cantidad de diarios y registros que algunos administradores obligan a sus trabajadores a conservar.
En un caso criminal - ¿Podría ser que en la ilustración hipotética que desarrollamos, el conserje mapeó con aceite y fue acusado de homicidio involuntario? - ese documento probablemente no sería admisible. Ello porque el Supremo Federal en Crawford dijo que si el propósito de la declaración previamente tomada pretendía solamente registrar un incidente u ocurrencia, la Claúsula de Confrontación de la Sexta Enmienda exige que traiga al testigo a declararlo en el Tribunal.
Ya el tribunal en Clark cernió un poco las declaraciones que quedarían impedidas. Determinó que no cuando las declaraciones tienen otros propósitos adicionales y no relacionados al registro del incidente (non-testimonial purpose), o responden a una categoría históricamente aceptada entonces no ofenden a la claúsula de confrontación.
El artículo que anejo lo explica muy bien.
https://casetext.com/posts/a-comment-on-the-supreme-courts-decision-in-ohio-v-clark
In Ohio v. Clark, decided this week, the U.S. Supreme Court held admissible in defendant’s criminal trial for child abuse, a teacher’s testimony that the three-year-old victim, upon being pressed for an answer, told his pre-school teacher that the defendant was responsible for the physical abuse not...