奈良VISA_Supportセンター

奈良VISA_Supportセンター We are an administrative scrivener office in historical place,Nara Prefecture. Consultation fee is f

Cảm ơn mọi người đã đồng hành cùng công ty suốt thời gian qua❤️Bên mình sẽ nghỉ từ 29/12 đến 3/1. Ngày 4/1 hoạt động lại...
26/12/2022

Cảm ơn mọi người đã đồng hành cùng công ty suốt thời gian qua❤️
Bên mình sẽ nghỉ từ 29/12 đến 3/1. Ngày 4/1 hoạt động lại mình thường.
Chúc mọi người năm mới vạn sự như ý, sức khoẻ, bình an và thật nhiều may mắn.
明けましておめでとうございます。
皆様健やかに新春をお迎えのことと存じます。
謹んで新年のお祝いを申し上げます
今年もどうぞよろしくお願いいたします。

18/02/2022

📣📣Theo buổi livestream trực tiếp từ văn phòng chính phủ chiều ngày 17/2/2021.Thông tin cụ thể tóm tắt như sau:

🉐Từ 1/3/2021 trừ visa du lịch, các loại visa mới sẽ được phép nhập cảnh ( giới hạn 1 ngày 3500 người đến 5000 người 1 ngày)
🉐Thời gian cách ly giảm còn 3 ngày, nếu tiêm đủ 3 mũi thì giảm ngày cách ly còn 0 ngày.

令和4年2月17日 岸田内閣総理大臣
「水際対策の見直しです。これまで厳しい水際対策を講じて稼いだ時間を活用し、病床確保やワクチン接種の推進など、国内の対応、体制を整備することができました。3月1日からは検査、行動把握、そして感染拡大リスクの高い場合の待機期間の設定といった基本的な条件を守ることにより、引き続きG7で最も厳しい水準は維持しつつ、水際対策の骨格を段階的に緩和していきます。
 具体的には、入国者の待機期間については、これまでのオミクロン株との闘いの中で蓄積された知見に基づき、入国前検査と入国時検査に加え、さらに3日目検査の陰性を条件に、原則7日間の待機期間を3日にいたします。なおこの際、リスクの高い方々は引き続き施設待機とさせていただきます。また、ワクチンの3回目追加接種者で、感染が落ち着いている非指定国からの入国者は、待機期間をゼロといたします。これらにより、主要先進国並みの待機措置としていきます。外国人の新規入国については、受入責任者の管理の下、観光目的以外の新規入国者に限って認めることといたします。受入企業、団体の申請手続は一元的にオンラインで完結するように簡素化してまいります。1日当たりの入国人数については、3,500人から5,000人へと戻し、今後、日本人の帰国需要を踏まえながら、段階的に国際的な人の往来を増やしていきます。」

📣📣Tin vui về việc GIẢM THỜI GIAN CÁCH LY TỪ 10 NGÀY CÒN 7 NGÀY ( Áp dụng từ 0 giờ ngày 29/1/2022)Mong rằng tình hình dịc...
29/01/2022

📣📣Tin vui về việc GIẢM THỜI GIAN CÁCH LY TỪ 10 NGÀY CÒN 7 NGÀY ( Áp dụng từ 0 giờ ngày 29/1/2022)
Mong rằng tình hình dịch sẽ sớm ổn định, để mọi gia đình sớm được đoàn tụ🍀

Link dưới cmt

令和4年1月29日午前0時より、水際対策強化に係る新たな措置(26)に基づき、オミクロン株が支配的となっている国・地域(現時点では全ての国・地域)から帰国・入国する全ての方について、入国後の自宅等待機、健康フォローアップ、公共交通機関不使用の期間が10日間から7日間に変更されます。既に入国済みの方に対しても同時刻から適用されます。

  #住民税非課税世帯等に対する臨時特別給付金📣📣Chính phủ Nhật đang tiến hành phát trợ cấp 10 man 💴💴 lần 2 cho những hộ có thu nhập thấp, là đố...
19/01/2022


#住民税非課税世帯等に対する臨時特別給付金

📣📣Chính phủ Nhật đang tiến hành phát trợ cấp 10 man 💴💴 lần 2 cho những hộ có thu nhập thấp, là đối tượng không phải chịu thuế thị dân năm 2021「非税金」( tức là dựa trên thu nhập của năm 2020)

👉Thời gian cấp và phát thư đăng ký sẽ khác nhau tuỳ thành phố.

👉Tuỳ vào từng thành phố mà sẽ có quy định khác nhau về mức thu nhập thấp

Mọi người nhớ kiểm tra hòm thư thường xuyên nhé📮📮

12/01/2022

令和4年1月11日
👉👉Mọi người nghe từ phút 3:00 trở đi nhé.

Tin buồn là tiếp tục kéo dài đến cuối tháng 2, trừ trường hợp nhân đạo hoặc có mang đến lợi ích cho quốc gia thì mới được cân nhắc.

「中でも国民生活に大きな影響がある新型コロナ対応は一瞬たりとも気を抜くことができない、政権の最重要課題として取り組んできたところです。足元、全国のオミクロン株を含めた感染者数の増加が見られ、先日、3県にまん延防止等重点措置を適用しました。そうした中、新型コロナ対応の基本姿勢について、今日、改めて申し上げさせていただきたいと思います。
 基本姿勢ということですが、まず、G7で最も厳しい水際対策により、オミクロン株流入を最小限に抑えつつ、国内感染の増加に備える時間を確保できました。内外のオミクロン株の感染状況の差は明らかであり、水際対策については、人道上、国益上の観点から必要な対応を行いつつ、当面の対応として、2月末まで現在の水際対策の骨格を維持いたします。その上で今後オミクロン株対策の重点を、更に国内対策へと移していきます。」

05/01/2022

English below⏬⏬
📣📣CẬP NHẬT THÔNG TIN MỚI NHẤT từ Văn Phòng Chính Phủ Nhật🇯🇵 về việc kéo dài hay nới lỏng VIỆC CẤM NHẬP CẢNH🛬

Theo buổi live stream từ Văn Phòng Chính Phủ Nhật ngày 4/1/2022, chính phủ Nhật sẽ xem xét dựa trên tình hình dịch bệnh ở Nhật và sẽ ra quyết định kéo dài hay hủy bỏ việc cấm nhập cảnh sau kỳ nghỉ renkyu 3 ngày (11/1/2022).
Hy vọng sẽ sớm có tin vui.
Bên mình sẽ cập nhật ngay khi có thêm thông tin mới.

📣📣Lastest updates on the suspension of new entry of foreign nationals into Japan

On January 4, 2022, According to the Japanese government, the new announcement of suspension of new entry of foreign nationals into Japan will be announced after 3 days holiday of next week (January 11,2022) base on the Coronavirus disease situation in Japan.
We will keep you informed on further update.

明けましておめでとうございます。本年もよろしくお願い申し上げます。Kính chúc mọi người năm mới đầy niềm vui và hạnh phúc. Mong Nhật sớm mở cửa để mọi gia ...
05/01/2022

明けましておめでとうございます。
本年もよろしくお願い申し上げます。
Kính chúc mọi người năm mới đầy niềm vui và hạnh phúc. Mong Nhật sớm mở cửa để mọi gia đình được sớm đoàn tụ🧡.

CẬP NHẬT VỀ THỜI HẠN GIẤY COE
📌Giấy chứng nhận tư cách lưu trú COE được cấp từ ngày 1/1/2020~31/10/2021
➡️ Có hiệu lực đến ngày 30/4/2022

📌Giấy chứng nhận tư cách lưu trú COE được cấp từ ngày 1/11/2021~30/4/2022
➡️Có hiệu lực 6 tháng tính từ ngày cấp.

https://www.moj.go.jp/isa/content/930005022.pdf

Hôm nay lại nhận được quà của khách, yêu thương quá đi ah🥰🥰🥰👉Khách xin visa kinh doanh và có kết quả sau chưa đầy 1 thán...
27/12/2021

Hôm nay lại nhận được quà của khách, yêu thương quá đi ah🥰🥰🥰
👉Khách xin visa kinh doanh và có kết quả sau chưa đầy 1 tháng, quá nhanh quá vui nên khách đã mang quà🎁🎁 cảm ơn đến trực tiếp văn phòng 😘. Cuối năm nhận được quà cảm ơn của khách còn vui hơn cả nhận bonus🤣🤣.
✨✨Cảm ơn khách đã luôn tin tưởng vào dịch vụ bên mình.✨✨

Today we have received some gifts 🎁🎁from the client who was granted the business management visa less than a month after the day of application. Thanks to our client's cooperation, the application process went very smoothly.
✨✨Thanks for choosing us and putting your trust in our service, It is our pleasure to support you.✨✨

🉐🉐🉐Nếu bạn đang gặp khó khăn gì trong thủ tục visa, đừng ngại liên hệ với bên mình để được tư vấn, hỗ trợ hoàn toàn MIỄN PHÍ

☎️ Tiếng việt: 090 3614 9774
中文:090 3614 9796
For English/ Korean/ 日本語: 0120 897 401

22/12/2021

Our offices will be closed for YEAR-END & NEW YEAR’S HOLIDAYS (Dec 28th 2021 - Jan 4th 2022)
Sorry for any inconviencence may caused
Thank you &Happy new year

22/12/2021

THÔNG BÁO NGHỈ LỄ
Từ ngày 28/12/2021 đến 4/1/2022 (5/1 làm việc lại)
Chúc mọi người 1 năm mới vui vẻ, may mắn.
Happy new year❕

English below⬇️⬇️⬇️✈️✈️✈️Từ ngày 20/12, HỘ CHIẾU VACCINE sẽ được cấp thông qua ỨNG DỤNG ĐIỆN THOẠI ( bảng điện tử).     ...
17/12/2021

English below⬇️⬇️⬇️
✈️✈️✈️Từ ngày 20/12, HỘ CHIẾU VACCINE sẽ được cấp thông qua ỨNG DỤNG ĐIỆN THOẠI ( bảng điện tử).
👉Các bạn chỉ cần down app về điện thoại và xác nhận bằng thẻ “my number”. Nên bạn nào chưa có thẻ “my number” thì nên đăng ký nhận thẻ càng sớm càng tốt ( Thường sẽ mất khoảng 1 tháng)
📣Lưu ý: HỘ CHIẾU VACCINE ĐIỆN TỬ sẽ được cấp trong suốt kỳ nghĩ lễ cuối năm(29/12/2021-3/1/2022)

✈️✈️✈️Starting from December 20, the vaccination certificate (electronic version) with 2D barcode can be issued by the app on your smartphone.
👉When you apply electronically using the app, you need to confirm your identity with My Number Card. The situation may vary depending on the local government, but issuance of My Number Card can take about 1 month. If you have not obtained My Number Card and are considering using electronic application/issuance of the vaccination certificate (electronic version) through the app, please apply and receive My Number Card as soon as possible.
📣Note: The vaccination certificate (electronic version) can be issued during the year-end and New Year holidays (from December 29, 2021 through January 3, 2022)




☎️ Tiếng việt: 090 3614 9774
中文:090 3614 9796
For English/ Korean/ 日本語: 0120 897 401

住所

奈良市大宮町6-1-1 新大宮駅前ビル4階
Nara-shi, Nara
630-8115

営業時間

月曜日 09:00 - 18:00
火曜日 09:00 - 18:00
水曜日 09:00 - 18:00
木曜日 09:00 - 18:00
金曜日 09:00 - 18:00

電話番号

+81120897401

ウェブサイト

アラート

奈良VISA_Supportセンターがニュースとプロモを投稿した時に最初に知って当社にメールを送信する最初の人になりましょう。あなたのメールアドレスはその他の目的には使用されず、いつでもサブスクリプションを解除することができます。

共有する

カテゴリー