國際公益法律服務協會 International Probono Legal Services Association Limited

  • Home
  • Hong Kong
  • Hong Kong
  • 國際公益法律服務協會 International Probono Legal Services Association Limited

國際公益法律服務協會 International Probono Legal Services Association Limited Contact information, map and directions, contact form, opening hours, services, ratings, photos, videos and announcements from 國際公益法律服務協會 International Probono Legal Services Association Limited, Legal Service, 18/F, Henley Building, 5 Queen’s Road Central, Hong Kong.

IPLSA 對英國政府發表「香港半年報告」之回應
30/03/2026

IPLSA 對英國政府發表「香港半年報告」之回應

新聞稿:2026 年 3 ⽉ 18 ⽇(UTC+1)【軍國主義與擴張主義時代下的⼈權】國際公益法律服務協會(IPLSA)呼籲國際社會關注軍國主義與擴張主義可能再度抬頭的趨勢,其對⼈權構成極度危險且具毀滅性的威脅。⽇本近期推動修憲,主張解除⾃...
19/03/2026

新聞稿:2026 年 3 ⽉ 18 ⽇(UTC+1)
【軍國主義與擴張主義時代下的⼈權】

國際公益法律服務協會(IPLSA)呼籲國際社會關注軍國主義與擴張主義可能再度抬頭的趨勢,其對⼈權構成極度危險且具毀滅性的威脅。⽇本近期推動修憲,主張解除⾃衛隊約束、允許更具對外進
攻性的軍事發展,喚起國際社會對⼆戰期間⽇本軍國主義與擴張主義的創傷記憶。

作為具聯合國特別諮詢地位的非政府組織,IPLSA 除於聯合國⼈權理事會第61屆會議發表⼝頭聲明外,亦於2026年3⽉17⽇於⽇內瓦舉辦專題研討會,邀請各界嘉賓就相關議題分享觀點與研究成
果。

與會嘉賓如下:
• 何君堯先律師(國際公益法律服務協會共同創辦⼈)
• 彼得・比蒂博⼠(香港中⽂⼤學副教授)
• 斯坦利・沃登先⽣(環境法專家)
• 拜伦・菲哈先⽣(琉球語⾔學家)
• 何超瓊女⼠(企業家、慈善家)
• ⿈曉敏先⽣(資深傳媒⼈)
• 任穎明大律師(執業⼤律師)
• 李梓敬先⽣(「中國故事」召集⼈)

以下為與會嘉賓發⾔重點:

何君堯律師

「我們必須正視 1894 ⾄ 1947 年間⽇本帝國主義遺留的未解問題。這段時期充斥侵略、掠奪、屠殺、有組織性暴⾏及⼈體實驗,731 部隊的罪⾏正是典型代表。

核⼼問題在於,對「慰安婦」制度 —— 即⽇本軍隊對以中國、韓國、菲律賓為主的婦女與女童實施的殘酷性奴役 —— ⾄今未能實現真正和解。⽇本未能履⾏多項國際公約下的義務,尤其明顯違反《消除對婦女⼀切形式歧視公約》(CEDAW)與《北京宣⾔》,持續拒絕承認罪⾏並向性奴役受害者提供賠償。

更令⼈憂慮的是,⽇本政府內部勢⼒推動⼤規模歷史修正主義。包括「⽇本歷史教科書修正協會」等組織在⼈權理事會的出現令⼈警惕。其刻意掩蓋⽇本歷史暴⾏的⾏為,使年輕⼀代無從認識戰爭的恐怖,在思想與道德上解除防備,無法汲取歷史教訓以建構和平繁榮的未來。相反,這類⾏為只會讓歷史悲劇重演。

我們要求國際社會嚴肅追究違反⼈權與國際法的責任,呼籲各⽅將維護⼈類尊嚴置於狹隘政治利益之上。我們必須共同致⼒於讓《聯合國憲章》與核⼼⼈權公約所載原則,不僅是理想⽂字,更成為公正與和平世界秩序的現實基礎。」

彼得・比蒂博⼠

「我們距離真正⾃由的思想市場仍很遙遠。媒體體系內在壓⼒傾向於將冗長、複雜的事件簡化,結果往往讓美國以外的國際事件敘事,都指向美國外交政策是唯⼀正確選擇。⽽相反觀點 —— 例如指
出對伊朗發動的非法侵略戰爭就是非法侵略戰爭 —— 不僅明顯違反《聯合國憲章》,在美國國內法亦屬非法,因為美國憲法規定,經批准的條約(如《聯合國憲章》)為美國最⾼法。但這類訊息在美國媒體體系中極為罕⾒,普通⺠眾很難接觸、思考並受其影響。」

斯坦利・沃登先⽣

「儘管⽇本發表過悔過與道歉聲明,但內容模糊、前後不⼀、缺乏具體內容。在未就對中國⼈⺠犯下的駭⼈暴⾏作出真誠、具體道歉與承認之前,必須阻⽌⽇本擴張軍備的⾏為。」

拜伦・菲哈先⽣
「1187 年⾄ 1609 年,琉球是真正獨立的王國。1387 年明朝時,中國遣使琉球,建立冊封朝貢關係。此後⾄ 1609 年,琉球作為獨立國家與中國保持友好往來……

從舜天王朝⾄ 1879 年,琉球王國存在約 692 年。

1879 年,⽇本廢除琉球王國,改置沖繩縣,直接統治 66 年。1945 年⽇本於⼆戰戰敗,琉球由美國接管,1945 ⾄ 1972 年美軍直接管治 27 年。

從 1879 年⾄今 2026 年約 150 年間,琉球⼈⺠的聲⾳從未被真正聆聽,沖繩縣制度未經我們同意強加於⾝。我要強調:無論是美軍基地還是⽇本⾃衛隊基地,所有決定都由⽇美雙⽅在未獲琉球⼈⺠同意下作出。」

何超瓊女⼠

「衝突時刻,女性往往承受最深、最被壓抑的痛苦。當槍聲終於沉寂,女性的特定苦難卻常以「向前看」為名被掩蓋。要為國際安全與婦女權益築起堅不可摧的防線,我們必須以毫不退縮的誠實⾯
對歷史。

⼆戰期間⽇軍實施的慰安婦制度,是令⼈⼼碎的⿊暗篇章。這不是戰爭的偶然副產品,⽽是經過計劃、制度化的虐待體系。」

⿈曉敏先⽣

聯合國⼈權理事會特別程序 16 位專家已發表聯合新聞聲明,對⽇本剝奪慰安婦受害者尋求真相、正義與賠償的權利表示嚴重關切。他們呼籲⽇本正式道歉、提供充分賠償,並在教科書中保留準確歷史記錄。

時⾄今⽇,⽇本政府仍持續不作回應。利⽤國家機器淡化、否認甚⾄美化這項國際公認的反⼈類罪,不僅是對歷史的公然挑釁、對受害者的⼆次傷害,更是對國際社會正義追求的漠視。

⽇本軍國主義強⾏實施的慰安婦制度,是婦女與⼈類歷史上最黑暗、最殘酷的篇章之⼀。香港曾是⽇本從東亞⾄南亞侵略的重要樞紐。調查⽇本在香港實施的慰安婦制度,是拼湊這宗跨國、跨區域
系統性犯罪全貌不可或缺的⼀環。」

任穎明大律師

「⽇本現任⾸相⾼市早苗所持「台灣有事就是⽇本有事」的錯誤立場,並非⼝誤,⽽是⽇本⼀貫政治立場的延續:充當美國代理⼈,侵害中國利益。因此可以預⾒,⾼市早苗不會收回有關⾔論。
美國持續利⽤第⼀島鏈(⽇本、台灣、菲律賓)圍堵中國。⽇本雖不再以武⼒公開侵略中國,卻持續充當美國擴張主義代理⼈,企圖透過⾃衛隊海外部署與發展核武顛覆⼆戰後國際秩序。這些⾏為不僅威脅中國,也威脅⼆戰期間遭⽇本侵略的其他國家,包括朝鮮、韓國及東南亞各國。

琉球⼈⺠不願繼續在擴張主義旗幟下充當代理⼈,他們值得全球所有正義⼈⼠⽀持。」

李梓敬先⽣

「當今對⼈權最⼤的威脅正是軍國主義本⾝ —— 宣稱和平可以靠槍桿⼦獲得、主權可以被強⼤火⼒踐踏、有些⼈只因出⽣地不同,⽣命就比其他⼈更有價值。
我們必須認清:⼀個國家的強⼤,不在於導彈射程,⽽在於同理心的廣度。真正的安全不來⾃⽀配,⽽來⾃發展。持久的和平不建基於恐懼,⽽建基於公平。

因為我們的孩⼦將繼承的世界,不取決於我們發動的戰爭,⽽取決於我們有勇氣選擇的和平。」

會議結語:

《國際和平與⼈權保障聲明》

世界各國應共同恪守《聯合國憲章》宗旨與原則,堅定維護《世界
⼈權宣⾔》核⼼精神,嚴格遵循《公⺠權利及政治權利國際公約》
《經濟、社會及⽂化權利國際公約》相關規定。

任何國家均不得以⾮法途徑或軍事⼿段侵佔他國領⼟,尊重國家主
權與領⼟完整。各國應切實尊重⼈權、保障⽣命安全,全⼒維護婦
⼥與兒童的合法權益,為其提供堅實保護。

上述內容是全⼈類共同價值,世界各國應攜⼿同⼼、相向⽽⾏,共
同守護國際公平正義,捍衛世界和平與穩定。

國際公益法律服務協會

18/03/2026

何超瓊女士視像參與IPLSA於日內瓦主辦的「軍國主義與擴張主義時代下的人權」發言:

《內容》
Distinguished guests, dear friends, hello everyone. The world has slowly recovered from the devastation of World War II. Even though I was born after the war, I grew up listening to the elders in my family recounting the profound horrors of that time.

My own father was forced to separate from his family during the dark three years and eight months of the Japanese occupation of Hong Kong. These disturbing facts and stories of the war victims are the devastating accounts of millions of shattered lives. The scars of war take generations to wash away.

While the United Nations and the forces of globalization have fostered immense progress over the past eight decades, today we witness a deeply concerning regression, Unilateralism and armed conflicts are reappearing across the globe. We see millions of people displaced. Most of them are women and children.

We see the social fabric of communities torn apart, inflicting a profound and destructive impact on the foundation of healthy families. This brings us to the core of today's IPLSA conference, Law and Justice are not just abstract concepts. They are the shields that must protect the vulnerable.

Yet in times of conflict, women often bear the deepest and most suppressed pain. When the guns finally fall silent, the specific suffering of women is too often swept under the rug in the name of moving forward. To build an indestructible defense for international security and women's rights, we must confront history with unflinching honesty.

The comfort women system implemented by the Japanese military during World War II is a heartbreakingly dark chapter. This was not a random byproduct of war. It was a calculated, institutionalized system of abuse.

In Hong Kong and across Asia, countless innocent women were brutally torn from their families and forced into military sexual slavery. They endured extreme violence, the complete deprivation of their bodily autonomy and the theft of their features. They were treated not as human beings, but as mere commodities in a theater of cruelty.

For decades, survivors swallowed their trauma in silence, shouldering an injust sense of shame that was deliberately enforced by their captors, which would turn into a lifelong psychological illness. It wasn't until the 1990s that a few brave souls finally broke that silence, showing unimaginable courage to demand the truth. Tragically, most have now passed away without ever receiving a formal apology or the justice they do rightfully deserve.

Yet, we must understand that unhealed historical trauma does not simply vanish when the survivors are gone. It mutates into intergenerational trauma. When history is ignored, or worse, distorted by unsettling revisionist narratives, it inflicts secondary trauma on the descendants and the community.

When textbooks erase their tears, or when public figures deny their existence, it sends a dangerous signal. It suggests that women's suffering is inconsequential. This invisibly yet deeply undermines contemporary women's sense of security, telling society that crimes against women can be forgotten if enough time passes.

We are not seeking revenge, nor do we demand that the present generation bear personal guilt for the atrocities committed by their predecessors. True justice is not about creating new victims. It is about clicking the cycle.

Rather, this is an open invitation for all of humanity to collectively confront the shadows of our shared history. Acknowledging historical truths is a two-way healing process For the victims and their families, it restores their humanity and soothes their sorrows. For the descendants of the perpetrators, it offers the profound relief of living in truth, liberating them from the exhausting burden of defending the indefensible.

This shared honesty forms the absolute prerequisite for building genuine mutual trust between nations. As we step into 2026, global defense budgets are hitting record highs. We're increasingly measuring our safety by the thickness of our armor and the sophistication of our weapons.

In this traditional narrative, emphasizing military might, women's voices, and human-centered needs are continually marginalized. But what good is a heavily fortified border if the society within it is broken? We call for a new paradigm of leadership when not reliant on weaponry but built upon human rights, unwavering honesty about history, and the robust protection of vulnerable groups. True security does not come from the barrel of a gun.

It comes from societal harmony, free from fear and unentangled by the unresolved concerns of the past. My friends, as the Global Summit of Women pointed out, the major trend of a shared destiny for the international community will not change. Healing intergenerational trauma is the historical responsibility and the answer our generation must show them.

Let us bring the concept of security out of the balance and back into our communities. Let us build our future not on the erasure of the past but on the courage to remember it. Respecting the women of the past is the only way we can truly protect the women of today.

Let us begin this work today so that our next generation, our daughters and granddaughters, can move forward freely in the bright sunshine of respect and love, unburdened by the shadows of unhealed trauma. Thank you very much.

18/03/2026

琉球人權衛士Byron Fija先生視像參與IPLSA於日內瓦主辦的「軍國主義與擴張主義時代下的人權」發言:

《內容》

Distinguished members of the United Nations, it is a pleasure to meet you for the first time.�My name is Byron Fija.�I teach the Okinawan language, and I am a Ryukyu restoration activist.
Today, I would like to speak about Ryukyu, also known today as Okinawa Prefecture.

First, I would like to explain something to the members of the United Nations that politicians and the media in Okinawa rarely talk about.�Okinawa Prefecture is a colony of Japan. Unless we begin with this understanding, it is impossible to properly understand issues such as the U.S. military bases and the situation of the Ryukyuan people.

There is one major misunderstanding within Japan. It is something that many people in Japan misunderstand, and even many Okinawan residents and Ryukyuan people themselves misunderstand it.�We are not Japanese. We are Ryukyuan people.
However, this understanding is not widely shared.

At the same time, we are residents of Okinawa Prefecture and we hold Japanese nationality.�People who hold Japanese nationality are considered Japanese citizens. Therefore, although I am not ethnically Japanese, I am a Ryukyuan person.

Among the Ryukyuan people, Okinawans are the majority, but there are also the peoples of Amami, Miyako, and Yaeyama, and each of them has its own independent language.�I am not Japanese. I am Ryukyuan, and more specifically I am Okinawan, which we call Uchinānchu.

However, since I only hold Japanese nationality, I am also considered a citizen of Japan.�Therefore, nationality does not equal ethnicity. In Japan today, nationality and ethnicity are often confused and mixed together.

For example, the Ainu people also hold Japanese nationality, so they are Japanese citizens. But they are not ethnically Japanese.�Within the state of Japan live the Ainu people, and within the same state live the Ryukyuan people. Unless we begin with this basic understanding, the issue of U.S. military bases cannot be properly understood.

What I would like you to understand is that the Ryukyuan people were once citizens of an independent country called the Ryukyu Kingdom.

Before 1879, there was a complicated history.�In 1609, the Satsuma domain of Japan invaded Ryukyu. From 1609 to 1879, for about 270 years, Ryukyu maintained a tributary relationship with China, while being secretly controlled by Satsuma from behind the scenes. This created a very distorted historical situation that could be described as a semi-independent state.
However, before 1609, Ryukyu was truly an independent country.�The first official history of the Ryukyu Kingdom, called Chūzan Seikan, was written in 1650 by Haneji Chōshū. It records the genealogy of the kings, and the first king listed is King Shunten, who ascended the throne in 1187.

From 1187 until 1609, Ryukyu functioned as a truly independent kingdom.�In 1387, during the Ming Dynasty, China sent envoys to Ryukyu and established a tributary relationship. From that time until 1609, Ryukyu maintained good relations with China as an independent country.

After 1609, however, Satsuma controlled Ryukyu from behind the scenes.�Satsuma did not completely annex the Ryukyu Kingdom because it wanted to exploit the profits from Ryukyu’s tributary trade with China. If China had discovered that Satsuma directly ruled Ryukyu, the tributary relationship would have been cut off. Therefore, Satsuma allowed Ryukyu to appear as an independent kingdom while secretly controlling it.

In total, from King Shunten until 1879, the Ryukyu Kingdom existed for about 692 years.

In 1879, Japan abolished the kingdom and established Okinawa Prefecture.�Japan directly ruled the islands for 66 years.
In 1945, Japan lost World War II to the Allied powers, and the United States took control of the Ryukyu Islands. From 1945 to 1972, the U.S. military directly governed the islands for 27 years.
From 1879 until today, 2026, for approximately 150 years, the voices of the Ryukyuan people have never truly been heard, and the system of Okinawa Prefecture has been imposed upon us without our consent.

What I want to emphasize is this: whether it is U.S. military bases or Japanese Self-Defense Force bases, all of these decisions were made by Japan and the United States without the consent of the Ryukyuan people.

Our sovereignty, our right to self-determination, and even our history, education, culture, and language have been taken away by Japan.

Therefore, the so-called “U.S. base problem” is not originally our problem. These bases were brought here by Japan, and the United States continues to maintain them here.

The Ryukyuan people have never invited the U.S. military to our land, and we have never asked Japan to turn the Ryukyu Kingdom into Okinawa Prefecture as part of Japan.

As of 2026, the rights and human rights of the Ryukyuan people continue to be deprived through the actions of Japan and the United States.

Earlier I said that I am a Ryukyuan restoration activist. I use the word “restoration,” not “independence.”�What I hope for is the restoration of a democratic Ryukyu state, not a monarchy.
Activists like myself are extremely rare among the Ryukyuan people. Many people simply treat what I say as the strange opinions of one individual.

However, throughout history, many movements for human rights have begun with a single voice.

Therefore, even if I stand alone, I wish to bring this issue before the United Nations. I also hope that members of the international community, including representatives such as those from Hong Kong, will come to understand the true history of Ryukyu and the reality that the human rights of the Ryukyuan people have been taken away.

Thank you very much.

在動盪時代守護人權國際公益法律服務協會(IPLSA)誠邀您參加即將在日內瓦舉行的專題研討會。在軍事主義與擴張主義抬頭的今天,全球人權面臨著前所未有的挑戰。本次會議匯集了法律、學術、環境及媒體領域的頂尖專家,共同探討如何在複雜的國際局勢下捍衛...
15/03/2026

在動盪時代守護人權

國際公益法律服務協會(IPLSA)誠邀您參加即將在日內瓦舉行的專題研討會。

在軍事主義與擴張主義抬頭的今天,全球人權面臨著前所未有的挑戰。本次會議匯集了法律、學術、環境及媒體領域的頂尖專家,共同探討如何在複雜的國際局勢下捍衛核心價值。

📍 地點: 日內瓦記者俱樂部 (Geneva Press Club)

⏰ 時間: 2026年3月17日 13:30 - 15:30

🎙️ 特邀演講嘉賓:
• 何君堯先生 (IPLSA 創辦人)
• Dr. Peter Beattie (香港中文大學副教授)
• Stanley Warden 先生 (環境法法律專家)
• Byron Fija 先生 (琉球語學者)
• Pansy Ho女士 (企業家與慈善家)
• Raymong Wong 先生 (駐外記者)
• Friends of Green China Tianjin

讓我們齊聚日內瓦,為正義與和平發聲。

----------------------------------------

Human Rights in an Age of Militarism & Expansionism

The International Probono Legal Services Association (IPLSA) cordially invites you to our upcoming symposium in Geneva.

As militarism and expansionism rise globally, human rights face unprecedented challenges.

This seminar brings together leading experts from legal, academic, environmental, and media fields to discuss how to safeguard core values within a complex international landscape.

📍 Venue: Geneva Press Club (Le Club suisse de la presse)

⏰ Time: 17 March 2026 | 13:30 - 15:30

🎙️ Distinguished Speakers:
• Mr. Junius Ho (Co-Founder of IPLSA)
• Dr. Peter Beattie (Associate Professor at CUHK)
• Mr. Stanley Warden (Legal Expert in Environmental Law)
• Mr. Byron Fija (Ryukyuan Linguist)
• Ms. Pansy Ho (Entrepreneur and Philanthropist)
• Mr. Raymong Wong (Foreign Correspondent)
• Representative from Friends of Green China Tianjin

Join us in Geneva as we speak up for justice and peace.



#人權 #日內瓦 #國際法 #和平與發展 #何君堯

香港立法會議員何君堯去年在聯合國第58屆⼈權理事會會議上也揭穿,英國政府利用和香港的歷史聯繫,吸引香港移民“榨取金錢”來解決它自脫歐後所面對的勞動力短缺和財務困境等問題。-----------------------------------...
04/02/2026

香港立法會議員何君堯去年在聯合國第58屆⼈權理事會會議上也揭穿,英國政府利用和香港的歷史聯繫,吸引香港移民“榨取金錢”來解決它自脫歐後所面對的勞動力短缺和財務困境等問題。

----------------------------------------------------------------------

英國收緊移民政策 BNO港人移民之路突生變數,焦慮倍增

香港新聞網1月30日電(編輯 丘志彬)英國政府此前宣布英國國民(海外)簽證計劃(BNO),申請人符合相關條件後可申請永久居留。但如今到了英國政府應該兌現承諾的時候,持BNO移英的港人卻發現門檻提高了,質疑當局背棄承諾,感覺“好像是一個騙局”。

資料圖一:人們行走在英國倫敦威斯敏斯特橋上。(圖源:新華社)

據英國廣播公司(BBC)今天(1月30日)報道,多位接受採訪的BNO港人表示,自己即將達到申請英國永久的條件,然而英國政府突然收緊移民政策,令他們的移民之路突生變數,焦慮陡間倍增。

據了解,英國2021年1月31日推出BNO簽證,持BNO的港人在英國居住滿五年後可申請永久居留,再居住一年可申請入籍,俗稱BNO“5+1”計劃。若是最早持BNO移英的港人,將在今(2026)年達到永久居留權資格。英國內政部此前預計,今年將有約9.2萬港人符合資格申請永居,為歷來最高峰。

但在2025年11月,英國內政部突然宣布將移民申請永居門檻年限由現時的5年延長至最長20年。儘管BNO港人獲得豁免,仍維持“5+1”,但需要跟隨其他移民類別一起符合更高的英文程度、收入等要求,門檻實質性提高。這令許多眼看符合資格的BNO港人感覺到背叛和壓力。

移民至英國曼徹斯特的張先生表示,英文水平要求從B1升到B2,他和家人需要花費更長的時間去準備;另外,張先生的太太因為要照顧小孩,目前從事兼職工作,也未達到年收入12570英鎊(約12.8萬港元)的要求,而此前BNO“5+1”計劃中并沒有這個最低入息門檻。

張先生質疑稱,這與當初英國政府提及的承諾有所出入,甚至令他有一種上當受騙的感覺。他直言:“好像上了賊船,之前說的要求、要做什麼,我已經準備好了,但突然間改變。”

與張先生情況相似的還有黃女士一家。黃女士移英前,和丈夫在香港都有全職工作,孩子由外傭照顧,但在移英後她轉為全職媽媽。黃女士表示,當初根據BNO“5+1”計劃做的經濟預算,因為英國政府突如其來的新要求而打亂計劃,她感受到很大的壓力和無助。

另外一位準備在今年6月申請永居的陳女士表示,雖然新要求對她影響不大,但英國政府突然改變移民門檻令她感覺失望,她認為,很多BNO港人未必達到移民新要求。

據英國工黨國會議員詹姆斯·奈什(James Nais)就6667名BNO簽證持有人所做的研究顯示,若英國政府的新要求全面落實,將只有8%家庭可在居英五年後,所有成員同時符合永久居留資格;另有多達43%家庭預料無法符合永居的新要求。

資料圖二:抵港的市民與遊客拖著行李走出高鐵站。 香港中通社圖片

事實上,此前就有BNO港人在移英後感受到現實與理想的落差。他們表示,去之前以為“執金(撿到寶)”,結果到了當地發現找不到合適的工作,生活質量下降,不少人直言表示後悔。

根據智庫“英國未來”調查顯示,近60%的BNO港人擁有大學或碩士學位,但47%的在職人員表示工作與技能和經驗不符。英國《金融時報》亦有報道,由於語言障礙、文化差異以及專業資質不被承認,許多移英港人只能從事低薪的臨時工作,無法再從事過去的職業。

外交部駐港公署此前指出,所謂BNO政策注定只是又一場難以為繼的偽善表演。香港立法會議員何君堯去年在聯合國第58屆⼈權理事會會議上也揭穿,英國政府利用和香港的歷史聯繫,吸引香港移民“榨取金錢”來解決它自脫歐後所面對的勞動力短缺和財務困境等問題。

目前,越來越多在英港人選擇回到香港。許多人表示,移英經歷“像做了一場惡夢”,離開香港才知道香港的好,反而加深自己對於香港的情感。(完)

【編輯:丘志彬】

新聞鏈接:https://www.hkcna.hk/docDetail.jsp?id=101230466&channel=4372

12/01/2026
粵港澳三地聯動舉辦大灣區法律企業交流會織密跨境法治保障網,護航企業出海與灣區融合2025年9月16日,“粵港澳大灣區法律企業交流會”在澳門盛大召開,同期舉辦第六期國家安全教育(導師培訓)證書課程畢業典禮。本次活動由國際公益法律服務協會(IP...
18/09/2025

粵港澳三地聯動舉辦大灣區法律企業交流會
織密跨境法治保障網,護航企業出海與灣區融合

2025年9月16日,“粵港澳大灣區法律企業交流會”在澳門盛大召開,同期舉辦第六期國家安全教育(導師培訓)證書課程畢業典禮。本次活動由國際公益法律服務協會(IPLSA)牽頭,聯合澳門律師公會、香港律師會、香港大律師公會及廣東省律師協會等大灣區核心法律團體共同舉辦,吸引300多名三地法律界代表、企業負責人及青年律師參會,以“法企對接、跨境破題”為核心,為大灣區法律服務融合與企業“走出去”注入新動能。

高規格陣容聚首,錨定涉外法治建設方向

活動開幕式嘉賓陣容凸顯三地協同力度:中央人民政府駐澳門特別行政區聯絡辦公室副主任黃柳權、香港特別行政區政府商務及經濟發展局局長丘應樺JP、澳門特別行政區政府法務局副局長邱顯哲(行政法務司司長代表)、銀河娛樂集團董事程裕昇等出席主禮。香港律政司司長林定國及澳門保安司司長黃少澤更為活動題辭,為活動奠定“協同共建”的基調。
全國政協委員、國際公益法律服務協會主席何君堯律師BBS, JP在致辭中指出,本次交流會正值《粵港澳大灣區發展規劃綱要》發布6周年、大灣區律師執業試點辦法頒布5周年的關鍵節點。他強調,IPLSA作為依香港《稅務條例》第88條成立的慈善團體,始終以“培育涉外法律人才、推動公益法律服務”為核心,截至上周已有約618多名港澳律師通過試點辦法獲大灣區執業資質,而2024年黨的二十屆三中全會“加強涉外法治建設”的部署,更讓灣區法律從業者迎來“服務國家戰略、拓展執業空間”的雙重機遇。

精準聚焦實務痛點,多維度破解跨境服務難題

交本次交流會內容充實,從法律執業者的專業角度、與及企業在國際局勢變化之下擴展國際及海外市場的實質需求和關注,交流會緊扣法律界與企業界核心需求,設置四大平行研討板塊,進行實務議題的討論和精準剖析,邀請澳門特別行政區行政法務司司長邱顯哲副局長、香港商經局丘應樺局長、廣東省律師協會、澳門律師公會、香港律師會、香港大律師公會、香港立法會議員、高校教授、資深律師及企業代表共近30位專家,展開“靶向式” 詳細專題分享|主題涵蓋了企業出海的風險管理、知識產權保障、爭議解決機製成效、跨境企業資金迴流、AI應用等。

深化合作謀長遠,勾勒灣區法律服務新藍圖

粵港澳大灣區試點辦法自推行以來,共有618名粵港澳大律師取得執業資格,分佈在深圳、廣州、珠海等內地九市。在是次活動中,國際公益法律服務協會亦公布最新的有關粵港澳大律師的調研報告,涵蓋文化、市場競爭、稅務、政策、專業培訓等範疇的現有障礙,譬如在稅務優惠時間要求的實際停留天數難以滿足, 粵港澳三地的法律專業培訓學分未能互認互通。協會並提出一系列改善方法,包括建立一站式三地法律服務樞紐、金融機構大灣區律師白名單、協助公證、放寬稅務優惠要求 (如參照廣州南沙、深圳前海、珠海橫琴的做法,取消居住日數要求,改為直接適用優惠稅率徵收個人所得稅)、課時互認、培訓等,會後將提交司法部、廣東省司法廳等政府機構考慮。
本次活動中並進行了第六期國家安全教育(導師培訓)證書課程畢業典禮活動,澳門特別行政區行政法務司司長代表邱顯哲副局長、香港商經局丘應樺局長、國家安全教育(導師培訓)導師朱偉明校長主持、國際公益法律服務協會主席何君堯律師、何君柱律師等出席。今期有八名的畢業學員潘艷彬、張偉明、馬嘉慧、林偉業、鄭志謙、孫英、黎佩真、劉健宇上台領獎。代表學員致辭時表示現時在工作過程中看着報名學習升旗禮的學生越來越多,可見國家安全和愛國教育已經深入人心,本次培訓課程內容十分豐富,導師陣容龐大,課程受益匪淺,十分感謝協會組織培訓。
參會企業代表普遍表示,交流會搭建了“直接對接三地法律資源”的管道,尤其對跨境實務、知識產權保護等實務問題的解答,為企業海外布局提供了清晰指引。而法律界代表則認為,活動進一步明確了“融入國家戰略、服務企業需求”的執業方向,未來將更主動參與涉外法律服務能力建設。
此外,本次交流會得到銀河娛樂集團的大力支持,讓活動可以在其旗下的銀河國際會議中心順利舉行。作為矚目亞洲的會展娛樂地標,該場地配備世界級的軟硬件設施,為不同類型的會展活動提供專業支持。

聯繫方式

國際公益法律服務協會秘書處
電話:+852 2810 0863
郵箱:[email protected]

交流會現場相片:https://www.pailixiang.com/album_ia10101486882.html

國際公益法律服務協會
2025年9月16日

國際公益法律服務協會學員赴川研修成果豐碩 深度感悟法治魅力與實踐力量近日,由國際公益法律服務協會組織的律師代表赴四川開展的研修活動圓滿落下帷幕。此次為期五日的研修行程緊湊、內容豐富,通過實地參訪、專題授課、文化交流等多元化形式,為學員們開啓...
15/08/2025

國際公益法律服務協會學員赴川研修成果豐碩 深度感悟法治魅力與實踐力量

近日,由國際公益法律服務協會組織的律師代表赴四川開展的研修活動圓滿落下帷幕。此次為期五日的研修行程緊湊、內容豐富,通過實地參訪、專題授課、文化交流等多元化形式,為學員們開啓了一扇深入瞭解中國特色社會主義法治體系實踐成果的大門,大家收穫滿滿,感悟深刻。

開班儀式上,國家法官學院副院長徐光明出席並致辭。他強調了本次研修對於川港兩地交流、大灣區律師學習中國法治實踐經驗的重要意義,鼓勵學員們珍惜機會,深入學習交流。四川國家法官學院院長、四川高院黨組成員賴波軍也對學員們的到來表示熱烈歡迎,並介紹了四川法院系統在推進司法改革、踐行司法為民方面的積極探索與顯著成效,為本次研修活動奠定了良好基礎。

在專題學習階段,學員們沈浸在知識的海洋。“堅定中國特色社會主義法治自信”“憲法與基本法”“中國民商事審判制度”等系列課程,邀請到四川高院資深法官以及高校法學院知名學者授課。其中,“堅定中國特色社會主義法治自信”一課,由四川國家法官學院賴波軍院長親自任教。他憑借深厚的理論功底、豐富的實踐經驗,從中國法治建設的歷史溯源講起,用生活的例子剖析制度優勢與創新實踐,幫助學員們搭建起對中國法治體系的全面、立體認知架構,讓學員們深刻領悟到“依法治國”理念在維護社會公平正義、保障人民權益方面的核心價值與關鍵作用。

實地參訪環節則讓學員們直觀感受到中國法治實踐的蓬勃活力。走進四川省高級人民法院,學員們詳細瞭解“12368”訴訟服務熱線如何為群眾提供便捷高效的司法服務咨詢,體驗科技法庭借助現代化技術手段提升庭審效率與公開透明度的創新舉措;來到武侯區人民法院,基層司法創新的種種成果令人眼前一亮,從多元解紛機制到便民訴訟服務,處處彰顯著“司法為民”的理念;天府新區法院及成都知識產權法庭、互聯網法庭等專業化法庭,其獨特的運作模式、專業的審判團隊以及在處理新型案件上的探索實踐,更是讓學員們看到中國司法系統在應對經濟社會發展新需求時的敏銳與高效。在天府新區規劃廳,學員們通過規劃展示與實際案例,清晰認識到良好法治環境是區域經濟社會高質量發展的堅實保障,是優化營商環境、吸引投資的重要基石。

研修期間,文化交流活動也讓學員們收穫頗豐。四川原道文化博物館、三星堆博物館、武侯祠等文化地標,成為探尋中華優秀傳統法律文化的生動課堂。在三星堆博物館,學員們凝視著青銅神樹等珍貴文物,感受千年文明的厚重底蘊,思考古老文化中蘊含的規則意識與秩序觀念;武侯祠內,三國文化中的忠義、誠信等價值觀與法治文化中的公序良俗相互映照,讓學員們理解到現代法治建設與傳統文化的緊密聯繫,深刻感悟“德法共治”的古老智慧在當代社會的傳承與發展。

國際公益法律服務協會主席何君堯律師作為學員代表,在開班典禮上就表達了對此次研修的期待。結業時他總結道:“五天的沈浸式學習,是一場知識與思想的盛宴。他回顧了研修班多年來的成果,系統學習了中國法治建設的先進經驗,更從各級司法機構的實踐交流中,真切感受到中國推進全面依法治國的堅定決心。

學員們紛紛表示,此次四川之行意義非凡,既是一次法治知識的全面“充電”,又是一次實踐智慧的深度“賦能”。未來,國際公益法律服務協會將把本次研修成果轉化為推動公益法律服務國際化的強大動力,持續加強與中國法治領域的交流合作,為促進全球法治文明互鑒、提升公益法律服務水平貢獻更多力量。

總括而言,做任何事情都必須要有天時地利人和條件配合,謀事在人,成事在天。而在人為範圍內,除了計劃、隊伍、資源和部署之外,決心行動是至為重要!而國際公益法律服務協會就是為善不甘後人,決心行動勝於一切。

05/07/2025

📢【粵港澳大灣區法律人才(成都研修班)招募中!】

律師同仁們看過來!想深度鏈接灣區法治生態、解鎖前沿法律視角嗎?

2025年8月8日-12日,由 最高人民法院批准、國家法官學院承辦教學任務,與香港國際公益法律服務協會IPLSA 合辦的「粵港澳大灣區法律人才研修班」,第四屆課程現正招生。 今年我們由北京總部,走到國家西南發展重地,國家法官學院成都分校開辦課程。

誠邀各位法律精英,到成都這個「一帶一路」建設及「長江經濟帶發展核心」中心城市,參與5天沈浸式課程涵蓋:

✅ 權威理論課:四川省高院院長解讀中國特色社會主義法治自信,深圳大學教授剖析憲法與基本法,更有國際戰略與國家安全環境專題授課,拓寬法治視野;
✅ 實務現場教學:走進天府法務區、武侯區法院,直擊民商事審判制度實踐,近距離觀察司法運作全流程;
✅ 文化+業務融合:打卡成都文化博物館、武侯祠等地標,在巴蜀法治文化浸潤中碰撞思維,還能偶遇大熊貓基地的“法治萌友”!

💡 你將收穫:

• 國家法官學院認證的專業培訓證書;

• 與粵港澳大灣區法律精英、川渝司法界專家的深度交流機會;

• 跨界融合的法律實務方法論,助力大灣區業務拓展!

📅 行程已就位,席位有限!掃碼報名搶佔名額,讓成都的法治煙火氣,點燃你的職業新可能~

課程學費:港幣8800元(注:包括食宿、香港往返成都機票及考察交通。 具體行程以實際安排為準)

👉 立即聯繫課程主任: Dickson 林主任,電話 +852 9022 8382 或 劉先生(WhatsApp) +852 8416 6667 咨詢詳情,大灣區法治賽道,等你破浪前行!

30/06/2025

IPLSA representative has delivered our statement upon UK immigration white paper on HRC59 (20 June 2025).

Complete statement as follows:

Excellencies,

The United Kingdom’s recent immigration white paper marks a troubling retreat from its international commitments—not only in its broader crackdown on migrants, but in its specific betrayal of Hongkongers who relocated under the BN(O) visa scheme.
These individuals now face retroactive barriers, such as extended
settlement timelines, exorbitant fee hikes and punitive language tests. This contradicts then-Prime Minister Boris Johnson’s pledge in 2020 (“twenty-twenty”) to uphold UK’s "ties of history and friendship" with Hong Kong.

The proposed restrictions also jeopardise access to skilled work and indefinite leave, trapping BN(O) migrants in precarity. The UK government is failing to acknowledge its responsibility for underfunding public services and is instead blaming immigrants for the country's economic challenges.

Furthermore, while Ukrainian refugees benefit from domestic tuition fees and integration support in the UK, BN(O) migrants and Hong Kong refugees, however, have to pay a much more expensive international fee. Such differential treatment, as noted by the CESCR, suggests racial profiling and a breach of the UK’s obligations under international covenants.

We urge the UK to:
Honour its original promises to BN(O) holders by maintaining the five-year settlement pathway;

End discriminatory policies, ensuring equal access to education and services for BN(O) holders;

Finally, to reject the white paper’s regressive measures, which violate the spirit of the ICCPR and CESCR.

Thank You.






Address

18/F, Henley Building, 5 Queen’s Road Central
Hong Kong

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when 國際公益法律服務協會 International Probono Legal Services Association Limited posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to 國際公益法律服務協會 International Probono Legal Services Association Limited:

Share

Category