Legal Questions for Translators

Legal Questions for Translators Translators translate! That is all. But sometimes we get stuck in a problem that may only be solved by legal intervention.

19/03/2019

Altice, the most un-cooperative organization on Earth? A real shame they can break the contract all the time, by not providing the services I pay for, but I cannot leave before six months have passed. Are there any lawyers specialized in breech of contract cases?

19/02/2019

Nearly one-quarter of the interpreters employed by the Canadian government's Translation Bureau have suffered health issues directly related to their jobs, including acoustic shock caused by sudden, loud sounds.

07/02/2019

Het leven door de ogen van de Posthuma de Boers; elke twee weken een foto uit het rijke naoorlogse archief van vader Eddy, met een tekst van dochte...

11/01/2019

Een reactie op het vertalen van de Nashville Declaration.

Net als advocaten zouden ook vertalers zich aan een regel moeten houden, en de meesten doen dat ook. Een advocaat kan bij belangenverstrengeling, (conflict of interest), bij betrokkenheid dus, weigeren een zaak ter hand te nemen.

Dat betekend dat een vertaler niet persoonlijk of ideologisch betrokken hoort te zijn bij een vertaling. Zelfs de wet laat hier en daar belangenverstrengeling niet toe, Ik kan mijn eigen geboortrakte niet vertalen voor het aanvragen van een verblijfsvergunning!

Waarom denkt dit groepje duidelijk betrokken dominees dat deze regel voor hen niet opgaat? Dat ze de verklaring van Nashville gerust zelf mogen vertalen, ze zijn immers Dominee?

Dit is op zijn minst niet netjes, en zou niet geoorloofd moeten zijn. Schoenmaker houdt je bij je leest! Laat het vertalen over aan de professionals, vertalers gaan ook niet bij u op de kansel staan te preken! Dat laten we netjes en met respect aan dominees en predikanten over.

06/09/2018

Translators should just reject non personalised mail. If the agencies do not take the trouble to find out your name, the agency will likely not respect you enough to pay you for the work you do!

Dirección

Calle Orlando Martinez 2, Villa Hermosa
La Romana
22000

Horario de Apertura

Lunes 09:00 - 17:00
Martes 09:00 - 17:00
Miércoles 09:00 - 17:00
Jueves 09:00 - 17:00

Teléfono

+18498730480

Página web

Notificaciones

Sé el primero en enterarse y déjanos enviarle un correo electrónico cuando Legal Questions for Translators publique noticias y promociones. Su dirección de correo electrónico no se utilizará para ningún otro fin, y puede darse de baja en cualquier momento.

Contacto La Empresa

Enviar un mensaje a Legal Questions for Translators:

Compartir

Categoría